Επιμελεια κειμένων
"Ενώ η αφήγηση είναι μια διαδικασία μετάβασης απ' το εγώ στον άλλον (κι ας μη φαίνεται), η μετάφραση φαίνεται σαν διαδικασία έκπτωσης απ' τον άλλον στο εγώ (κι ας μην είναι).», Αχιλλέας Κυριακίδης, μεταφραστής.
Οι μεταφράσεις σε ισπανικά, αγγλικά και γαλλικά που προσφέρω υπακούουν στην τεχνο-επιστημονική και λογοτεχνική εξειδίκευση.
Η διόρθωση κειμένων στις προαναφερθείσες γλώσσες εστιάζει στην γραμματική, το ύφος και την έκφραση, που είναι ιδιαίτερα σε καθεμιά από τις γλώσσες. Ασχολούμαι επίσης με έγγραφα πάσης φύσεως και ιδιαιτέρως με ακαδημαϊκές και επιστημονικές εργασίες: περιλήψεις, διδακτορικές διατριβές, συνθέσεις, πτυχιακές εργασίες, κ.τ.λ.
Μολονότι υφίσταται μία εκκίνηση αμοιβής, κάθε παραγγελία κοστολογείται (κατόπιν ανάγνωσης) λαμβάνοντας υπόψη κριτήρια δυσκολίας, όγκου κειμένου καθώς και προθεσμίας παράδοσης.
Προσφέρω μεταφράσεις και διορθώσεις κειμένων διεθνώς όλο τον χρόνο.